Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

Провести грань

  • 1 провести грань

    ПРОВОДИТЬ/ПРОВЕСТИ ГРАНЬ между кем, между чем
    [VP; subj: human or collect]
    =====
    to set up distinctions (usu. exact, definite ones) between two or more phenomena, persons etc:
    - X проводит грань между Y-ом и Z-ом X draws a line (a boundary, boundary lines) between Y and Z;
    - X differentiates (makes a distinction) between Y and Z.
         ♦ "...Конечно, иногда бывает довольно затруднительно провести достаточно чёткую грань между простой оговоркой и продуманным преступлением" (Войнович 5). "...Of course at times it is quite difficult to draw a sufficiently clear boundary between a simple slip of the tongue and a premeditated offense" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > провести грань

  • 2 провести грань

    v

    Русско-латышский словарь > провести грань

  • 3 провести грань

    Diccionario universal ruso-español > провести грань

  • 4 провести грань

    Новый русско-английский словарь > провести грань

  • 5 провести грань

    ( между) to draw a distinction (between)

    Русско-английский словарь по общей лексике > провести грань

  • 6 провести грань

    Русско-английский синонимический словарь > провести грань

  • 7 провести грань между диалектами

    Универсальный русско-английский словарь > провести грань между диалектами

  • 8 провести

    провести́
    1. (проложить) konstrui, instali;
    \провести желе́зную доро́гу konstrui fervojon;
    \провести электри́чество instali elektron;
    2. (осуществить) efektivigi;
    aranĝi (собрание, конференцию);
    \провести в жизнь praktike efektivigi;
    3. (время) pasigi;
    хорошо́ \провести вре́мя agrable pasigi la tempon;
    4. (кого-л. куда-л.) akompani;
    5. (обмануть) разг. trompi;
    6. (черту и т. п.) desegni.
    * * *
    (1 ед. проведу́) сов., (вин. п.)
    1) conducir (непр.) vt, llevar vt; acompañar vt ( сопровождая)
    2) (чем-либо по чему́-либо) pasar vt ( alguna cosa por otra)

    провести́ руко́й по чему́-либо — pasar la mano por algo

    3) ( обозначить) trazar vt

    провести́ ли́нию (черту́) — trazar una línea

    провести́ грани́цу — delimitar vt, trazar el límite

    провести́ грань — trazar una línea de demarcación

    4) ( проложить) tender (непр.) vt, instalar vt; construir (непр.) vt ( построить)

    провести́ электри́чество — instalar la electricidad

    провести́ желе́зную доро́гу — tender una línea férrea

    провести́ водопрово́д — instalar la cañería del agua

    5) ( осуществить) realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt; hacer (непр.) vt (опыт и т.п.)

    провести́ кампа́нию — organizar una campaña

    провести́ собра́ние — celebrar una reunión

    провести́ бесе́ду — tener una conversación

    провести́ в жизнь — realizar vt, llevar a la práctica

    провести́ мысль — desarrollar un pensamiento

    6) (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, hacer aceptar (aprobar); promover (непр.) vt (кандидатуру и т.п.)

    провести́ резолю́цию — hacer aprobar la moción

    провести́ предложе́ние — hacer aceptar la propuesta

    7) ( записать) inscribir (непр.) vt

    провести́ по кни́гам — anotar en los libros

    8) (время и т.п.) pasar vt
    9) разг. ( обмануть) dársela con queso; pillar vt ( поймать)

    меня́ не проведёшь! — ¡a mí no me la pegas!

    ста́рого воробья́ на мяки́не не проведёшь посл.soy perro viejo y morder no me dejo

    * * *
    (1 ед. проведу́) сов., (вин. п.)
    1) conducir (непр.) vt, llevar vt; acompañar vt ( сопровождая)
    2) (чем-либо по чему́-либо) pasar vt ( alguna cosa por otra)

    провести́ руко́й по чему́-либо — pasar la mano por algo

    3) ( обозначить) trazar vt

    провести́ ли́нию (черту́) — trazar una línea

    провести́ грани́цу — delimitar vt, trazar el límite

    провести́ грань — trazar una línea de demarcación

    4) ( проложить) tender (непр.) vt, instalar vt; construir (непр.) vt ( построить)

    провести́ электри́чество — instalar la electricidad

    провести́ желе́зную доро́гу — tender una línea férrea

    провести́ водопрово́д — instalar la cañería del agua

    5) ( осуществить) realizar vt, ejecutar vt, efectuar vt; hacer (непр.) vt (опыт и т.п.)

    провести́ кампа́нию — organizar una campaña

    провести́ собра́ние — celebrar una reunión

    провести́ бесе́ду — tener una conversación

    провести́ в жизнь — realizar vt, llevar a la práctica

    провести́ мысль — desarrollar un pensamiento

    6) (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, hacer aceptar (aprobar); promover (непр.) vt (кандидатуру и т.п.)

    провести́ резолю́цию — hacer aprobar la moción

    провести́ предложе́ние — hacer aceptar la propuesta

    7) ( записать) inscribir (непр.) vt

    провести́ по кни́гам — anotar en los libros

    8) (время и т.п.) pasar vt
    9) разг. ( обмануть) dársela con queso; pillar vt ( поймать)

    меня́ не проведёшь! — ¡a mí no me la pegas!

    ста́рого воробья́ на мяки́не не проведёшь посл.soy perro viejo y morder no me dejo

    * * *
    v
    1) gener. (добиться принятия, утверждения) hacer pasar, (çàïèñàáü) inscribir, (îáîçñà÷èáü) trazar, (îñó¡åñáâèáü) realizar, (ïðîëî¿èáü) tender, (÷åì-ë. ïî ÷åìó-ë.) pasar (alguna cosa por otra), acompañar (сопровождая), conducir, construir (построить), dar chasco (кого-л.), dar por la de rengo, efectuar, ejecutar, enclavar, hacer (опыт и т. п.), hacer aceptar (aprobar), instalar, llevar, promover (кандидатуру и т. п.)
    2) colloq. (îáìàñóáü) dársela con queso, atrapar, pillar (поймать)
    3) amer. estirar
    4) simpl. tangar

    Diccionario universal ruso-español > провести

  • 9 ГРАНЬ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ГРАНЬ

  • 10 ПРОВЕСТИ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ПРОВЕСТИ

  • 11 провести

    1) conduire vt, mener vt, faire passer vt; accompagner vt ( сопровождая)
    2) (черту и т.п.) tracer vt
    3) ( осуществить) réaliser vt; faire vt (опыт и т.п.)

    провести́ кампа́нию — mener une campagne

    провести́ собра́ние — présider une réunion

    провести́ в жизнь что́-либо — réaliser qch, mettre en pratique qch

    провести́ мысль, иде́ю — développer une pensée, une idée

    провести́ бой — mener ( или soutenir) un combat

    4) (проложить, построить) construire vt; installer vt

    провести́ электри́чество, газ — installer ( или faire poser) l'électricité, le gaz

    провести́ доро́гу — tracer ( или construire) une route

    провести́ желе́зную доро́гу — construire une ligne de chemin de fer, construire une voie ferrée

    провести́ руко́й по волоса́м — passer la main sur les cheveux

    6) (время и т.п.) passer vt

    ве́село провести́ пра́здник — passer joyeusement une fête

    провести́ о́тпуск в дере́вне — passer ses vacances à la campagne

    7) бухг. inscrire vt

    провести́ по кни́гам — inscrire sur les livres

    8) ( обмануть) разг. donner le change à qn; attraper vt ( поймать)

    его́ не проведёшь! — on ne la lui fait pas!; bien fin qui l'aura!

    меня́ не проведёшь! — pas si jeune!

    ста́рого воробья́ на мяки́не не проведёшь погов.прибл. c'est un trop vieux poisson pour mordre à l'appât

    ••

    провести́ грань — délimiter vt

    * * *
    v
    1) gener. carotter, circonvenir, faire adopter (решение и т.п.), faire passer (закон), faire une feinte (кого-л.), la mettre dans le baba à (qn) (кого-л.), le mettre dans le baba à (qn) (кого-л.), prendre le change, attraper, mener, tirer
    2) colloq. avoir, biter, bitter, dindonner, en revendre à (qn), jobarder, avoir qn, blouser, rouler
    3) obs. affiner, embabouiner, éluder
    5) argo. enviander, le mettre dans l'œuf à (qn)

    Dictionnaire russe-français universel > провести

  • 12 грань

    ж.
    1) ( граница) borne f, limite f

    провести́ грань ме́жду... — marquer la limite entre...

    2) ( плоскость) pan m ( в стереометрии); facette f ( драгоценного камня); biseau m (зе́ркала)

    грань ку́ба — face f d'un cube

    ••

    на грани двух веко́в — à la limite ( или à la charnière) de deux siècles

    быть на грани безу́мия — toucher à ( или friser) la folie

    * * *
    n
    1) gener. arête, biseau, face, limite, méplat, pan, aplat, biseaux, borne, facette, panneau (у камня)
    2) eng. borne f., parement, tranche, table (алмаза)
    4) IT. marge

    Dictionnaire russe-français universel > грань

  • 13 грань

    жен.
    border, verge

    провести грань — ( между) to draw a distinction (between)

    стирать грань — ( между) to erase/eliminate the distinction (between)

    side; facet; edge; plane матем.

    Русско-английский словарь по общей лексике > грань

  • 14 грань

    Русско-английский словарь Смирнитского > грань

  • 15 грань

    ж.

    провести́ грань (ме́жду) — draw a borderline / distinction (between)

    3) ( в оружии) edge
    4) (рд.; близость к чему-л) verge (of); condition bordering (on)
    ••

    на грани (рд.) — on the verge / brink (of); close [-s] (to)

    на грани безу́мия — on the verge of insanity

    на грани войны́ — on the brink of war

    баланси́рование на грани войны́ — brinkmanship

    на грани исчезнове́ния — close to extinction; almost extinct

    бережли́вость на грани ску́пости — thrift bordering on [going to the point of] miserliness

    на грани фанта́стики — (almost) unbelievable; really fantastic

    Новый большой русско-английский словарь > грань

  • 16 грань

    сущ.жен., множ. грани
    1. хысак (икĕ кĕтес хушшинчи лаптǎк); грани куба куб хысакĕсем
    2. чикĕ, уйрǎмлǎх; провести грань чикĕ хыв, уйǎр ♦ на грани войны кĕç-вĕç вǎрçǎ пуçланмалла (çивĕч лару-тǎру)

    Русско-чувашский словарь > грань

  • 17 грань

    f Rand m (на П an D); Grenze; Math. Fläche, Facette; Tech. Kante
    * * *
    грань f Rand m (на П an D); Grenze; MATH Fläche, Facette; TECH Kante
    * * *
    <гра́ни>
    ж
    1. перен (грани́ца) Grenzlinie f, Rand m
    на гра́ни войны́ am Rande eines Krieges
    провести́ чёткую грань (ме́жду чем-л.) etw genau [o scharf] (voneinander) abgrenzen
    2. (пло́скость) Fläche f, Facette f
    * * *
    n
    1) gener. Bräue, Bräune, Fläche (многогранника), Grenze, Kante, Rand, Seitenfläche, Aspekt, Fassette
    2) geol. Biseau (огранённого камня), Pyramidenkante (Con.), Reiberflache, Reibflache, Schlifffläche (напр. в результате обтачивания), Seite (Con.)
    3) obs. Ranft
    4) eng. Außenfläche, Facette (кристалла), Facette (напр., кристалла), Fläche, Schliff, Facette
    5) construct. Seite
    6) road.wrk. Stauseite
    7) textile. Rippe
    8) build.struct. Scheibe (напр., в расчете элементов стальных конструкций)

    Универсальный русско-немецкий словарь > грань

  • 18 проводить грань

    ПРОВОДИТЬ/ПРОВЕСТИ ГРАНЬ между кем, между чем
    [VP; subj: human or collect]
    =====
    to set up distinctions (usu. exact, definite ones) between two or more phenomena, persons etc:
    - X проводит грань между Y-ом и Z-ом X draws a line (a boundary, boundary lines) between Y and Z;
    - X differentiates (makes a distinction) between Y and Z.
         ♦ "...Конечно, иногда бывает довольно затруднительно провести достаточно чёткую грань между простой оговоркой и продуманным преступлением" (Войнович 5). "...Of course at times it is quite difficult to draw a sufficiently clear boundary between a simple slip of the tongue and a premeditated offense" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > проводить грань

  • 19 Г-379

    проводить/провести грань между кем, между чем VP subj: human or collect) to set up distinctions ( usu. exact, definite ones) between two or more phenomena, persons etc
    x проводит грань между Y-ом и Z-ом » x draws a line
    a boundary, boundary lines) between Y and z
    x differentiates (makes a distinction) between Y and z.
    "...Конечно, иногда бывает довольно затруднительно провести достаточно чёткую грань между простой оговоркой и продуманным преступлением» (Войнович 5). "...Of course at times it is quite difficult to draw a sufficiently clear boundary between a simple slip of the tongue and a premeditated offense" (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > Г-379

  • 20 межа

    1) (граница, рубеж) межа, грань (-ни), границя, край (р. краю); (политическая) кордон (-ну);
    2) (между владениями, полями) межа, грань, границя, (межник: узкий - вдоль нивы) обм[н]іжок (-жка), (широкий - для проезда между двумя полосами пашен) суголов (- ва), суголовок (-вка, м. р.), су(го)ловка (-ки, ж. р.). [На полі пшениченька через межу похиляється (Пісня). Саме на грані росте дуб (Лебединщ.). Град у всім селі збив поле і при його границі став (Франко). Іду я обміжком, - шумлять колосками лани (Грінч.). Парубок повернув межами та суголовками (Н.-Лев.). Треба переорати су(го)ловку, щоб не їздили (Брацл.)]. Межа-об-межу - межа в межу. [Як брат з братом рука в руку, межа в межу, у двох тілах один дух (Франко)]. Проводить, провести -жу - проводити, провести, класти, покласти, робити, зробити межу, (политич.) кордон (по)між чим.
    * * *
    межа́, обні́жок, -жка, обмі́жок

    Русско-украинский словарь > межа

См. также в других словарях:

  • провести грань — разделить, разграничить, отделить овец от козлищ, дифференцировать, размежевать Словарь русских синонимов …   Словарь синонимов

  • Провести грань — ПРОВОДИТЬ ГРАНЬ между кем, между чем. ПРОВЕСТИ ГРАНЬ между кем, между чем. Книжн. Устанавливать какие либо различия. Я не провожу непереходимой грани между основными жанрами Эренбурга романом, статьёй, памфлетом. В них одна душа, у них общее… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • провести — веду/, ведёшь; провёл, вела/, ло/; прове/дший; проведённый; дён, дена/, дено/; св. см. тж. проводить, проводиться, проведение, провод …   Словарь многих выражений

  • провести́ — веду, ведёшь; прош. провёл, вела, ло; прич. прош. проведший; прич. страд. прош. проведённый, дён, дена, дено; сов. (несов. проводить1). 1. перех. Ведя, помочь или заставить пройти. Провести под уздцы лошадь. □ Начальник станции под руку провел… …   Малый академический словарь

  • грань — и, ж. 1. Линия раздела; граница (устар.). [Царь:] Послушай, князь: взять меры сей же час, Чтоб от Литвы Россия оградилась Заставами; чтоб ни одна душа Не перешла за эту грань. Пушкин, Борис Годунов. Через часа два три оба участка были обойдены по …   Малый академический словарь

  • грань — и, ж. 1) Плоская поверхность предмета, составляющая угол с другой такой же поверхностью. Куб имеет шесть граней. Грани пирамиды. Грани драгоценного камня. 2) перен. То, что служит разграничению, отличает одно от другого. Грани между городом и… …   Популярный словарь русского языка

  • Грань (сезон 1) — Теглайн: Beyond Imagination рус. За гранью воображения Страна …   Википедия

  • Грань (сезон 2) — Теглайн: Endless Impossibilities рус. Невероятному нет конца Страна …   Википедия

  • провести — веду, ведёшь; провёл, вела, ло; проведший; проведённый; дён, дена, дено; св. 1. кого что. Ведя, сопровождая или направляя, помочь, дать возможность пройти, проехать. П. слепого через улицу. П. людей через болото. П. машину на стоянку. П. лодку… …   Энциклопедический словарь

  • Проводить грань — между кем, между чем. ПРОВЕСТИ ГРАНЬ между кем, между чем. Книжн. Устанавливать какие либо различия. Я не провожу непереходимой грани между основными жанрами Эренбурга романом, статьёй, памфлетом. В них одна душа, у них общее дыхание (К. Федин.… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Список эпизодов телесериала «Грань» — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей. Список серий …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»